Термометр инфракрасный бесконтактный лобный Вега (Vega) модель NC 600, Shenzhen Combei Technology
- Наличными при получении
- Картой на сайте
Сеть аптек «Бажаємо здоров'я» сотрудничает только с проверенными поставщиками. Препараты, поступающие в наши аптеки, проходят все соответствующие этапы реализации лекарственных средств. Больше информации.
Лекарственные препараты и средства, предметы сангигиены и изделия медицинского назначения надлежащего качества, отпущенные из аптек и структурных подразделений, возврату не подлежат. Больше информации.
та транспортування: від -20 °С до +50 °C (від -4 °F до +122 °F).
Відносна максимальна вологість: 15% – 95%.
Автоматичне виключення приладу: приблизно через 1 хвилину після останнього вимірювання.
Батарея: 2 x 1,5 V (В), розмір AAA.
Розміри: 141 mm (мм) x 36 mm (мм) x 37 mm (мм).
Вага: 75 g (г) (без батарейок).
Інформацiя щодо електромагнiтної сумiсностi (EMС) Оскiльки кiлькiсть таких електронних пристроїв, як ПК i мобiльнi (стiльниковi) телефони, збi льшується, медичнi вироби, що використовуються, можуть бути чутливими до електромагнiтних завад, що утворюються iншими пристроями. Електромагнiтнi перешкоди можуть порушувати роботу медичного виробу i створювати потенцiйно небезпечнi ситуацiї. Медичнi вироби також не повиннi заважати функцiонуванню iнших пристроїв. Щоб регламентувати вимоги з ЕМС (електромагнiтної cyмicнocті), з метою запобiгання виникненню небезпечних ситуацiй, пов'язаних з використанням продукцiї, був введений
магнiтного випромiнювання стосовно медичного обладнання. Даний медичний вирiб, вiдповiдає вимогам стандарту IEC 60601-1-2:2014/EN 60601-1-2:2015 щодо стiйкостi до перешкод i випромiнювання, що випускається. Проте слiд дотримуватися спецiальних запобiжних заходiв: - поблизу даного медичного виробу не слiд викори- стовувати мобiльнi (стiльниковi) телефони та iншi пристрої, якi генерують сильнi електричнi або елек- тромагнiтнi поля; це може порушувати роботу ви- робу i створювати потенцiйно небезпечнi ситуацii; - рекомендується дотримуватися вiдстанi мiнiмум 3,3 m (м); переконайтеся в правильностi роботи виробу, якщо дистанцiя менше. 3 Декларацiєю ЕМС на даний вирiб можна ознайомитися на сайтi www.vega-ukraine.com.
Shenzhen Combei Technology Co., Ltd., 11-5В, No.105, Huanguan South Road, Dahe Community, Guanlan, Longhua New District, Shenzhen, 518110 Guangdong, Сhinа / Шеньчжень Комбей Технолоджi Ко, Лтд., 11-5B, No.105, Хуангуан Саус Роад, Дахе Комьюнiтi, Гуанлан, Лонгхуа Нью Дiстрiкт, Шеньчжень, 518110 Гуангдун, Китай.
Уповноважений представник в Україні: ТОВ «ТОРГОВИЙ ДІМ «ВЕГА УКРАЇНА», вул. Шевченка, буд. 17, м. Дніпро, 49044, Україна, тел. (0562) 36-77-58, oœ[email protected], www.vega-healthlife.ch.
Імпортер: ТОВ «МЕДТЕХНІКА УКРАЇНИ», вул. Шевченка, буд. 17, м. Дніпро, 49000, Україна.
Увага! Інструкція до препарату на сайті має інформаційне значення. Перед застосуванням ознайомтесь з інструкцією виробника!
та транспортування: від -20 °С до +50 °C (від -4 °F до +122 °F).
Відносна максимальна вологість: 15% – 95%.
Автоматичне виключення приладу: приблизно через 1 хвилину після останнього вимірювання.
Батарея: 2 x 1,5 V (В), розмір AAA.
Розміри: 141 mm (мм) x 36 mm (мм) x 37 mm (мм).
Вага: 75 g (г) (без батарейок).
Інформацiя щодо електромагнiтної сумiсностi (EMС) Оскiльки кiлькiсть таких електронних пристроїв, як ПК i мобiльнi (стiльниковi) телефони, збi льшується, медичнi вироби, що використовуються, можуть бути чутливими до електромагнiтних завад, що утворюються iншими пристроями. Електромагнiтнi перешкоди можуть порушувати роботу медичного виробу i створювати потенцiйно небезпечнi ситуацiї. Медичнi вироби також не повиннi заважати функцiонуванню iнших пристроїв. Щоб регламентувати вимоги з ЕМС (електромагнiтної cyмicнocті), з метою запобiгання виникненню небезпечних ситуацiй, пов'язаних з використанням продукцiї, був введений
магнiтного випромiнювання стосовно медичного обладнання. Даний медичний вирiб, вiдповiдає вимогам стандарту IEC 60601-1-2:2014/EN 60601-1-2:2015 щодо стiйкостi до перешкод i випромiнювання, що випускається. Проте слiд дотримуватися спецiальних запобiжних заходiв: - поблизу даного медичного виробу не слiд викори- стовувати мобiльнi (стiльниковi) телефони та iншi пристрої, якi генерують сильнi електричнi або елек- тромагнiтнi поля; це може порушувати роботу ви- робу i створювати потенцiйно небезпечнi ситуацii; - рекомендується дотримуватися вiдстанi мiнiмум 3,3 m (м); переконайтеся в правильностi роботи виробу, якщо дистанцiя менше. 3 Декларацiєю ЕМС на даний вирiб можна ознайомитися на сайтi www.vega-ukraine.com.
Shenzhen Combei Technology Co., Ltd., 11-5В, No.105, Huanguan South Road, Dahe Community, Guanlan, Longhua New District, Shenzhen, 518110 Guangdong, Сhinа / Шеньчжень Комбей Технолоджi Ко, Лтд., 11-5B, No.105, Хуангуан Саус Роад, Дахе Комьюнiтi, Гуанлан, Лонгхуа Нью Дiстрiкт, Шеньчжень, 518110 Гуангдун, Китай.
Уповноважений представник в Україні: ТОВ «ТОРГОВИЙ ДІМ «ВЕГА УКРАЇНА», вул. Шевченка, буд. 17, м. Дніпро, 49044, Україна, тел. (0562) 36-77-58, oœ[email protected], www.vega-healthlife.ch.
Імпортер: ТОВ «МЕДТЕХНІКА УКРАЇНИ», вул. Шевченка, буд. 17, м. Дніпро, 49000, Україна.
Термометр медичний інфрачервоний лобний NC600
Інструкція користувача
Інфрачервоний лобний термометр NC600 містить у собі новітні технології та протестований відповідно до міжнародних стандартів. Завдяки своїй унікальній технології цей термометр може забезпечити стабільні, без теплових перешкод, показання при кожному вимірюванні. Прилад виконує самоперевірку при кожному включенні, щоб завжди гарантувати зазначену точність вимірювань. Цей термометр призначений для періодичного вимірювання і контролю температури тіла людини. Цей термометр був клінічно протестований і довів свою безпечність і точність при використанні відповідно до інструкції з використання. Будь ласка, уважно прочитайте цю інструкцію, щоб ви зрозуміли всі функції і інформацію
про безпеку.
1. ПЕРЕВАГИ ІНФРАЧЕРВОНОГО ЛОБНОГО ТЕРМОМЕТРА
Вимірювання за лічені секунди
Інноваційна інфрачервона технологія дозволяє проводити вимірювання, навіть не торкаючись об'єкта. Це гарантує надійні і санітарно-технічні вимірювання протягом декількох секунд.
Багаторазове використання (вимірювання широкого діапазону)
Інфрачервоний термометр пропонує широкий діапазон вимірювань режиму «Лоб» від +34 °C до
+42,2 °C (від +93,2 °F до +108 °F), режиму «Предмет» від 0 °C до +100 °C (від +32 °F до +212 °F), це означає, що прилад може бути використано не тільки для вимірювання температури тіла, але і для вимірювання температури поверхонь, таких як:
- температура поверхні молока в дитячій пляшці;
- температура поверхні води в дитячій ванні;
- температура навколишнього середовища.
Точний та надійний
Унікальна конструкція, що включає вдосконалений інфрачервоний датчик, гарантує, що кожне
вимірювання є точним і надійним. Легкий і простий у використанні
• Ергономічний дизайн дозволяє легко і просто використовувати термометр.
• Його навіть можна використовувати для вимірю- вання температури тіла сплячої дитини не потур-
бувавши її.
• Це швидке і зручне рішення для вимірювання температури тіла дітей.
Пам'ять автоматичного відображення
Останнє показання термометра автоматично відображається протягом 2 секунд при включенні
приладу.
Перегляд декількох показань
Користувачі можуть переглянути останні 30 показань при вході в режим пам'яті, що дозволяє ефективно стежити за змінами температури.
Безпечність та гігієнічність
• Не вимагає прямого контакту зі шкірою.
• Немає ризику розбитого скла або отруєння ртуттю.
• Повністю безпечний для дітей.
• Очищення датчика може бути виконане за до- помогою змоченої у спирті бавовняної тканини,
що робить цей термометр повністю гігієнічним для всієї родини.
Сигнал підвищеної температури 10 коротких звукових сигналів і червоне підсвічування рідкокристалічного дисплея вказують, що температура пацієнта дорівнює або перевищує +37,5 °C
2. ВАЖЛИВІ ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ
• Цей прилад може використовуватися тільки в цілях, описаних у цій інструкції. Виробник не може бути притягнутий до відповідальності за шкоду, спри- чинену неправильним застосуванням приладу.
• Ніколи не занурюйте цей прилад у воду або іншу рідину. Для проведення очищення, будь ласка, дотримуйтесь інструкцій, вказаних в розділі «Очи- щення і дезінфекція».
• Не використовуйте прилад, якщо ви вважаєте, що він пошкоджений або, якщо ви помітили щось незвичайне.
• Ніколи не відкривайте прилад.
• Основний фізіологічний ефект, який називається судинний спазм, може виникнути на ранніх стадіях лихоманки, що викликає ефект прохолодної шкіри. Тому зафіксована температура при використанні цього термометра може бути незвично низькою.
• Якщо результат вимірювання не відповідає від- чуттям пацієнта або є незвично низьким, повто- рюйте вимірювання кожні 15 хвилин або двічі перевіряйте результат за допомогою іншого при- ладу для вимірювання температури тіла.
• Цей прилад складається з чутливих компонентів і потребує відповідного догляду. Дотримуйтесь умов зберігання та експлуатації приладу, які описані в розділі «Технічні параметри».
• Переконайтеся, що діти не використовують прилад без нагляду; деякі частини досить малі і їх можна проковтнути.
• Тримайте прилад подалі від: - екстремальних температур; - удару та падіння; - забруднення та пилу; - прямого сонячного світла; - спеки та холоду.
• Якщо прилад не використовуватиметься протягом тривалого періоду часу, слід дістати з нього бата- рейки.
УВАГА! Використання цього приладу не є заміною консультації з лікарем. Цей прилад не є водонепроникним, тому ніколи не занурюйте його у рідину.
3. ЯК ЦЕЙ ТЕРМОМЕТР ВИМІРЮЄ ТЕМПЕРАТУРУ
Інфрачервоний лобний термометр NC600 вимірює інфрачервону енергію, що випромінюється як від лоба, так і від предметів. Ця енергія збирається через об'єктив і перетворюється в значення температури. Показання температури ефективно отримані шляхом сканування області лоба.
4. ДИСПЛЕЙ ТА СИМВОЛИ УПРАВЛІННЯ
Натисніть кнопку «ВКЛ./ ВИКЛ.», щоб включити прилад. Пам’ять Результат останнього вимірювання буде автоматично відображатися на дисплеї протягом 2 секунд. Готовність до вимірювання Коли прилад готовий до вимірювання, значок «°C» або «°F» буде блимати, поки відображається значок режиму «Лоб» або «Предмет». Завершення вимірювання Результат вимірювання буде відображатися на дисплеї зі значком «°C» або «°F» та відображенням значку режиму.
5. ПЕРЕМИКАННЯ МІЖ °C АБО °F
Вимкніть прилад. Натисніть та утримуйте кнопку «СТАРТ» протягом 10 секунд; символ «°C» або «°F» з'явитися на дисплеї. Натисніть кнопку «СТАРТ» ще раз, на дисплеї зміниться шкала вимірювання.
6. ПЕРЕМИКАННЯ РЕЖИМІВ «ЗВУК» ТА «БЕЗ ЗВУКУ»
Вимкніть прилад. Натисніть та утримуйте кнопку «СТАРТ» протягом 5 секунд. На дисплеї з'явитися символ «on» або «oFF». Для зміни режиму натисніть кнопку «СТАРТ» ще раз.
7. ПЕРЕМИКАННЯ МІЖ РЕЖИМАМИ «ЛОБ» ТА «ПРЕДМЕТ»
Для перемикання з режиму «Лоб» в режим «Предмет», необхідно пересунути перемикач режиму, який знаходиться на боковій частині термометра, вниз. Для повернення в режим тіла, необхідно знову пересунути перемикач вгору.
8. ПРАВИЛА КОРИСТУВАННЯ
Вимірювання температури в режимі тіла
1. Натисніть кнопку «ВКЛ./ВИКЛ.»
2. Результат останнього вимірювання буде автоматично відображатися на дисплеї протягом 2 секунд з позначкою «M».
3. Коли значок «°C» або «°F» блимає, лунає звуковий сигнал і термометр готовий до вимірювання.
4. Помістіть термометр у центрі лоба на відстані не більше 5 cm (см). Якщо лоб покритий волоссям, потом або брудом, будь ласка, приберіть перешкоду заздалегідь, щоб отримати точні результати.
5. Наведіть термометр в центр чола, тримайте термометр на відстані не більше 5 сm (см). Прилад буде проводити вимірювання автоматично. Через 2 секунди короткий звуковий сигнал підтвердить завершення вимірювання.
6. Самостійне вимірювання: зелена світлова індикація допоможе визначити початок вимірювання. Тримайте термометр у напрямку до лоба до вимикання світла.
7. Прочитайте показники температури на РК-дисплеї.
8. Натисніть кнопку «ВКЛ. /ВИКЛ.» для вимикання приладу.
Норми температури тіла для безконтактного вимірювання від +35,4 °С до +37,4 °C / від +95,7 °F до +99,3 °F.
Вимірювання температури в режимі «Предмет»
1. Натисніть перемикач, щоб переключити в режим температури предмета .
2. Натисніть кнопку ВКЛ./ ВИКЛ. для включення приладу.
3. Результат останнього вимірювання буде автоматично відображатися на дисплеї протягом 2 секунд з позначкою «M».
4. Коли значок «°C» або «°F» блимає, лунає звуковий сигнал і термометр готовий до вимірювання.
5. Наведіть термометр на центр об'єкта, температуру якого ви хочете виміряти, на відстані не більше 5 cm (см). Натисніть кнопку «СТАРТ». Через 2 секунди звуковий сигнал повідомить про завершення вимірювання температури.
6. Подивіться результати вимірювання температури на рідкокристалічному дисплеї.
ПРИМІТКА! Пацієнти повинні залишатися в стійких кімнатних умовах протягом не менше 30 хвилин.
• Не проводьте вимірювання температури під час або відразу після годування дитини.
• Не використовуйте термометр в умовах підвищеної вологості.
• Намагайтеся не пити, не їсти і не займатися спортом до/під час вимірювання температури.
• Не прибирайте вимірювальний пристрій із зони вимірювання до того, як почуєте сигнал закінчення вимірювання.
• Використовуйте спиртовий тампон для ретельного очищення датчика і зачекайте 15 хвилин, перш ніж проводити вимірювання на іншому пацієнтові.
• 10 коротких звукових сигналів і червоний рідкокри- сталічний дисплей з підсвічуванням вказують, що тем- пература пацієнта дорівнює або перевищує +37,5 °C.
• Рекомендується проводити три вимірювання тем- ператури в разі наступних умов, з яких слід вра- ховувати найвищий показник: - діти у віці до трьох років з ослабленою імунною системою, для яких наявність або відсутність лихоманки є критичною; - коли користувач вперше вчиться, як викорис- товувати термометр, поки він не ознайомиться з приладом і не отримає узгоджені показання; - якщо результат вимірювання низький.
• Показання з різних місць вимірювання не повинні порівнюватися з нормальною температурою тіла; температура варіюється в залежності від місця і часу доби, будучи максимальною ввечері і міні- мальною приблизно за годину до пробудження.
9. ЯК ПОДИВИТИСЯ 30 ЗАПИСІВ У РЕЖИМІ ПАМ'ЯТІ
Цей термометр може запам’ятати останні 30 результатів вимірювання.
• Режим пам’яті: натис- ніть кнопку «СТАРТ», щоб перейти в режим пам’яті, коли прилад вимкнений. Значок пам’- яті «M» буде блимати.
• Результат 30 – останній результат вимірювання: натисніть та відпустіть кнопку «СТАРТ» для пе- регляду останнього ре- зультату вимірювання. Значок пам’яті буде блимати.
• 30 записів – результати показуються послідов- но: безперервно натис- кайте і відпускайте кнопку «СТАРТ», щоб послідовно перегляну- ти останні 30 резуль- татів.
10. ПОВІДОМЛЕННЯ ПРО ПОМИЛКИ
• Вимірювана темпера- тура занадто висока: зна- чок «H» з’являється, ко- ли вимірювана темпера- тура вище ніж +42,2 °C / +108 °F у режимі «Лоб» або +100 °C / +212 °F у режимі «Предмет».
• Вимірювана температу- ра занадто низька: зна- чок «L» з’являється, коли вимірювана температу- ра нижче ніж +34 °C / +93,2 °F у режимі «Лоб» або 0 °C / +32 °F у режи- мі «Предмет».
• Температура навколиш- нього середовища за- надто висока: значок «H» з’являється, коли температура навколиш- нього середовища ви- ще +40 °C / +104 °F.
• Температура навколиш- нього середовища за- надто низька: значок «L» з’являється, коли тем- пература навколишньо- го середовища нижче ніж +16 °C / +60,8 °F у режимі «Лоб» або ниж- че ніж +5 °C / +41 °F у режимі «Предмет». • Відображення функції помилки: система має несправність.
• Позначка розрядженої батареї: якщо на дисп- леї відображається цей значок , необхідно негайно замінити бата- рейки.
• Дисплей нічого не відображає: перевірте, чи пра- вильно розміщена батарея. Також перевірте полярність («+» та «-») батарейки.
11. ОЧИЩЕННЯ ТА ДЕЗІНФЕКЦІЯ
Використовуйте спиртовий тампон або бавовняну тканину, змочену спиртом (70% ізопропіловий спирт), для очищення корпусу термометра і вимірювального датчика. Переконайтеся, що рідина не потрапляє всередину термометра. Ніколи не використовуйте для очищення абразивні засоби для чищення, розчинники або бензол і ніколи не занурюйте прилад у воду або інші розчинники. Будьте обережні, щоб не подряпати поверхню лінзи датчика і дисплея.
12. ЗАМІНА БАТАРЕЙОК
Цей прилад поставляється з 2 новими, довговічними 1,5 V (В) батареями розміру AAA. Необхідно замінити батарейки, якщо на дисплеї відображається цей значок . Відкрийте кришку батарейного відсіку та замініть батарейки – слідкуйте за правильністю полярності, як показано символами у відсіку. Батарейки та електронні прилади повинні утилізуватися відповідно до місцевих правил, а не з побутовими відходами.
13. ТЕХНІЧНІ ПАРАМЕТРИ
Тип: безконтактний термометр NC600.
Діапазон вимірювання: режим тіла: від +34 °С до +42,2 °C (від +93,2 °F до +108 °F); режим предмета: від 0 до +100 °C (від +32 °F до +212 °F).
Одиниця вимірювання: 0,1 °C / °F. Точність (°С): ±0,2 °C, від +36 °C до +39 °C. Точність (°F): ±0,4 °F, від +96,8 °F до +102,2 °F.
Дисплей: рідкокристалічний дисплей, 4 цифри плюс спеціальні позначки.
Звукові сигнали: прилад включений і готовий до вимірювання – 1 короткий звуковий сигнал; закінчення вимірювання – 1 короткий звуковий сигнал (1 секунда); якщо результат вище ніж +37,5 °C (+99,5 °F) – 10 коротких звукових сигналів; якщо показання дорівнює або більше, системна помилка або несправність – 3 короткі звукові сигнали.
Пам’ять: автоматичне відображення останніх 30 результатів вимірювання температури в режимі пам’яті.
Фонове підсвічування: дисплей буде світитися ЗЕЛЕНИМ світлом протягом 4 секунд під час запуску приладу. Дисплей буде світитися ЗЕЛЕНИМ світлом протягом 5 секунд, коли вимірювання завершено з показаннями, рівними або нижче +37,5 °C (+99,5 °F). Дисплей буде світитися ЧЕРВОНИМ світлом протягом 5 секунд, коли вимірювання завершено з показаннями, які перевищують +37,5 °C (+99,5 °F).
Робочий режим: режим тіла: від +16 °C до +40 °C (від +60,8 °F до +104 °F), режим предмета: від +5 °C до +40 °C (від +41 °F до +104 °F).
Зберігання та транспортування: від -20 °С до +50 °C (від -4 °F до +122 °F).Відносна максимальна вологість: 15% – 95%.
Автоматичне виключення приладу: приблизно через 1 хвилину після останнього вимірювання.
Батарея: 2 x 1,5 V (В), розмір AAA.
Розміри: 141 mm (мм) x 36 mm (мм) x 37 mm (мм).
Вага: 75 g (г) (без батарейок).
Інформацiя щодо електромагнiтної сумiсностi (EMС) Оскiльки кiлькiсть таких електронних пристроїв, як ПК i мобiльнi (стiльниковi) телефони, збi льшується, медичнi вироби, що використовуються, можуть бути чутливими до електромагнiтних завад, що утворюються iншими пристроями. Електромагнiтнi перешкоди можуть порушувати роботу медичного виробу i створювати потенцiйно небезпечнi ситуацiї. Медичнi вироби також не повиннi заважати функцiонуванню iнших пристроїв. Щоб регламентувати вимоги з ЕМС (електромагнiтної cyмicнocті), з метою запобiгання виникненню небезпечних ситуацiй, пов'язаних з використанням продукцiї, був введений
магнiтного випромiнювання стосовно медичного обладнання. Даний медичний вирiб, вiдповiдає вимогам стандарту IEC 60601-1-2:2014/EN 60601-1-2:2015 щодо стiйкостi до перешкод i випромiнювання, що випускається. Проте слiд дотримуватися спецiальних запобiжних заходiв: - поблизу даного медичного виробу не слiд викори- стовувати мобiльнi (стiльниковi) телефони та iншi пристрої, якi генерують сильнi електричнi або елек- тромагнiтнi поля; це може порушувати роботу ви- робу i створювати потенцiйно небезпечнi ситуацii; - рекомендується дотримуватися вiдстанi мiнiмум 3,3 m (м); переконайтеся в правильностi роботи виробу, якщо дистанцiя менше. 3 Декларацiєю ЕМС на даний вирiб можна ознайомитися на сайтi www.vega-ukraine.com.
Виробник: Shenzhen Combei Technology Co., Ltd., 11-5В, No.105, Huanguan South Road, Dahe Community, Guanlan, Longhua New District, Shenzhen, 518110 Guangdong, Сhinа / Шеньчжень Комбей Технолоджi Ко, Лтд., 11-5B, No.105, Хуангуан Саус Роад, Дахе Комьюнiтi, Гуанлан, Лонгхуа Нью Дiстрiкт, Шеньчжень, 518110 Гуангдун, Китай.Уповноважений представник в Україні: ТОВ «ТОРГОВИЙ ДІМ «ВЕГА УКРАЇНА», вул. Шевченка, буд. 17, м. Дніпро, 49044, Україна, тел. (0562) 36-77-58, o[email protected], www.vega-healthlife.ch.
Імпортер: ТОВ «МЕДТЕХНІКА УКРАЇНИ», вул. Шевченка, буд. 17, м. Дніпро, 49000, Україна.
Увага! Інструкція до препарату на сайті має інформаційне значення. Перед застосуванням ознайомтесь з інструкцією виробника!